Notizie

Dragon Ball: quando la polvere delle VHS vale più del luccichio del Blu-ray

By Laura Benedetti , on 29 Settembre 2025 à 11:28 - 3 minutes to read
scopri come la nostalgia delle vecchie vhs di dragon ball ha superato il fascino dei moderni blu-ray: un viaggio tra collezionismo, ricordi e valore delle edizioni storiche.

Una scena in corridoio: uno studente mostra in orgoglio una vecchia VHS di Dragon Ball mentre la classe si interroga sul senso di spendere per il vintage. Il nodo non è solo nostalgia: è storia del medium, varianti di doppiaggio e pezzi rari che il Blu-ray non può riprodurre. Il valore culturale e commerciale di quei nastro magnetici supera spesso il puro splendore dell’alta definizione.

Perché le VHS di Dragon Ball attirano collezionisti e nostalgici

La prima spiegazione sta nella rarità. Alcune edizioni italiane, con i primi doppiaggi e sticker originali, sono diventate cimeli.

Il mercato premia l’autenticità: Toei Animation ha prodotto l’anime, ma sono le edizioni locali e le stampe limitate che creano valore. Questo apre il dibattito: conservare la storia del media o sostituirla con il luccichio del Blu-ray?

Radici italiane: doppiaggi, censura e memoria collettiva di Dragon Ball

In Italia la vicenda è complessa: la prima onda di trasmissioni arrivò su Junior TV con il doppiaggio della Play World Film, fedele e senza censure fino all’episodio 54. Quel filone ha un valore affettivo che si riflette nelle aste.

Nel 1996 la Merak Film realizzò un nuovo adattamento per Mediaset, spesso “italianizzato” con nomi cambiati e scene tagliate. Le due tracce vocali, le modifiche e le versioni da collezione spiegano perché alcuni fan preferiscono la VHS originale alla riproposizione in HD.

Il mercato del collezionismo: eventi, case editrici e l’effetto Bandai

Dal 2001 alcune collane, come la De Agostini, hanno messo in commercio episodi su VHS, accrescendo la varietà delle edizioni. Questo ha creato scorte limitate e, perciò, pezzi ricercati.

Nel decennio successivo editori come Yamato Video e distributori come Koch Media hanno rilanciato prodotti in DVD e Blu-ray, ma spesso con il vincolo imposto da Toei Animation sul riconoscimento del doppiaggio Mediaset. Anche la presenza di merchandising di Bandai amplifica l’interesse collezionistico, creando set che aumentano il valore complessivo di un lotto.

Che cosa conta davvero per chi cerca una VHS autentica

La condizione del nastro e della custodia è cruciale: segni, etichette originali e sticker editoriale fanno la differenza. Le prime 54 puntate del doppiaggio Play World Film sono particolarmente richieste per la loro unicità.

Gli appassionati controllano anche le note di edizione: stampa, numeri di serie e presenza di sigle originali. Questi dettagli trasformano una cassetta in testimonianza storica e in bene di mercato.

Un consiglio pratico per i giovani collezionisti

Prima di acquistare, ascoltare e confrontare: la versione vocale può cambiare la percezione dell’opera. Una VHS con la sigla originale o un raro stampato d’epoca racconta di più di un formato più nitido ma anonimo.

Infine, pensare a lungo termine: pezzi provenienti da lotti completi o corredati di merchandising Bandai mantengono meglio il valore nel tempo. Ricordare: non è solo un oggetto, è un frammento di storia mediale da preservare.

Mi chiamo Laura e da oltre 10 anni lavoro nel mondo dell’educazione. Vivo a Como con la mia famiglia e sono mamma di due bambini che frequentano la scuola primaria. Ho creato questo blog per aiutare altri genitori a capire meglio come funziona la scuola in Italia, condividendo consigli pratici, esperienze quotidiane e informazioni utili. Credo in un’educazione inclusiva, semplice e vicina alle famiglie. Ogni articolo nasce da ciò che vivo ogni giorno: tra zaini da preparare, compiti da seguire e riunioni con gli insegnanti.
Laura Benedetti
Partager cet article :

Comments

Leave a comment

Your comment will be revised by the site if needed.